30.3.13

Ethnic details


How are you spending Easter holidays? I am having a really good time with my loved ones. 
Therefore, today just a short post. This outfit is basic and comfortable but has an ethnic touch thanks to accessories. 
Happy Easter!

¿Que tal vuestra Semana Santa? La mía esta siendo muy familiar junto con mis seres queridos. 
Hoy os dejo con el look básico pero con un toque étnico. 
¡Que lo pasáis muy bien! ¡Feliz Pascua! 

Dzisiaj krótki, przedświąteczny wpis z prostym zestawem, w którym  pojawiła się nutka etniczna. 
Życzę Wam radosnych i rodzinnych Świąt Wielkanocnych! 





jacket: Camaieu; denim shirt: my Mum's wardrobe; jeans: Bershka; necklace, earings: Parfois; bag: Solar; flats: New Look

16.3.13

Spontaneously


I have to admit that I am not a spontaneous buyer when it comes to clothes and shoes. For me shopping it's a whole process that requires time and patience. First, I check what I already have in my wardrobe and what I would possibly need. Then I start going to shops and searching. When I find something that I like I have to look at it carefully, touch it, check the characterics and composition. And again think if I really need it. 

Tengo que admitir que no soy una compradora espontánea. Para mi comprar ropa o zapatos es todo un proceso que requiere tiempo y paciencia. Primero reviso mi armario para ver lo que tengo ya y lo que me falta. Después empiezo a ir de tiendas  y buscar. Cuando encuentro a algo que me guste lo miro atentamente, compruebo la tela y lo que dice la etiqueta. Y de nuevo pienso si lo realmente necesito.

Muszę przyznać, że rzadko robię spontaniczne zakupy. Z reguły kupowanie ubrań lub butów to dla mnie proces, który wymaga czasu i cierpliwości  Najpierw sprawdzam, co mam już w szafie i zastanawiam się, czego tam brakuje lub co trzeba wymienić. Później rozpoczynam rundę po sklepach. Jeśli coś mi się spodoba, to muszę to obejrzeć z każdej strony, dotknąć, sprawdzić skład. Później jeszcze raz przemyśleć czy na pewno jest mi to potrzebne i do jakich ubrań z mojej szafy będzie pasować. Wiele z rzeczy trafia z powrotem na półkę lub wieszak. 


Suprisingly almost all the items in today's outfit were bought spontaneously. I hardly ever find something interesting for me in H&M but few days ago I passed by this shop and I bought these trousers in less than 5 minutes. Even without trying them on. It took me also a bit more than 5 minutes to purchase these boots. It was raining a lot and I was wearing low shoes. I rushed to the nearest shop, that happened to be Stradivarius, and went out wearing these brown boots. They are very light and I think they will be perfect for early spring. I got the sweater when the sales were ending and the decision was a bit less spontaneous because I checked the tag and wool, alpaca and mohair that I found there totally convinced me. 
Do you like buying spontaneously? 

Inesperadamente casi todas las prendas de este conjunto fueran las compras espontáneas. Muy de vez en cuando encuentro algo interesante para mi en H&M pero hace un par de días me pasé por allí y en menos de 5 minutos compré estos pantalones. Ni siquiera me los probé. Adquisición de estas botas duró solo un poco más de 5 minutos. Este día empezó a llover a mares y yo llevaba solo unos zapatos bajos. Entré a la primera tienda y me compré estas botas. Son muy ligeras y creo que las utilizaré mucho en principios de primavera. El jersey es de segundas rebajas y lo que más me convenció de el es su composición (lleva lana, alpaca y mohair).
¿Os gusta comprar espontáneamente? 

Zaskakujące, że prawie wszystko w tym zestawie to były spontaniczne zakupy. Niezmiernie rzadko znajduje coś ciekawego w H&M, a tymczasem, gdy weszłam tam przypadkiem ostatnio, to bez zastanowienia nabyłam widoczne na zdjęciach spodnie. Nawet bez mierzenia. Zakup brązowych kozaków również był przypadkowy i zajął mi tylko trochę więcej niż 5 minut. Otóż w ciągu dnia zaskoczyła mnie ulewa, a na nogach miałam lekkie półbuty. Bez wahania weszłam do pierwszego sklepu na mojej drodze i wyszłam stamtąd w tych własnie kozakach. Są bardzo lekkie i myślę, że świetnie się sprawdzą wczesną wiosną. Sweter był trochę mniej spontanicznym zakupem na ostatnich wyprzedażach, bo najpierw z uwagą zapoznałam się z jego składem. Pozytywnie mnie zaskoczył,  bo zawiera domieszkę wełny, moheru i alpaki.
A Wy, czy robicie spontaniczne zakupy?  




Sweater: Zara %, Trousers: H&M (SS '13), Boots: STradivarius; Jacket: Zara (old); Bag: Reserved (old); Belt: Orsay (old); Necklace: Promod; Bracelet: Sfera

9.3.13

Unexpected


As a child everybody loves experimenting, especially when it comes to appearance and clothes. Were you combining dots and flowers together? Or red and pink? I was. Or at least I was trying (thanks Mum for stopping me!). 

Cuando eramos niños a todos nos gustaba experimentar. Combinabais por ejemplo los lunares y cuadros? O rojo y rosado? Yo sí. O al menos lo intentaba a veces (gracias Mamá por impedirlo!). 

Jako dzieci chyba wszyscy lubiliśmy eksperymentować. Obiektem eksperymentów było wszystko, ale chyba szczególnie nasz własny wygląd. Czy chciałyście np. zakładać kropki do kwiatków? Albo zdarzało Wam się upierać się przy połączeniu czerwieni z różem? Mnie tak. Na szczęście moja Mama była czujna:). 



Mixing prints is fun but also a challenge and it requires practise. I am not going to pretend that I am a mixing expert because I usually do not risk too much. How to start? For example by combining a stripped sweater with a patterned foulard. And you, what risky or unexpected combinations do you like? 

Mezclar estampados me parece muy divertido pero no es nada facil. ¿Como empezar? Por ejemplo por combinar un jersey o top de rayas con un foulard estampado. Y a vosotras, ¿que mezclas ariesgadas os gustan?

Dzisiaj wiele z połączeń, które kiedyś były wręcz niedopuszczalne, już nie dziwią. Mieszanie deseni może być świetną zabawą (jak sama moda), ale na pewno łatwe nie jest. Jak zacząć, gdy nie jest się, podobnie jak ja, specjalistą od rozwiązań bardzo wysokiego ryzyka? Na przykład od połączenia swetra lub topu w paski ze wzorzystym szalikiem. A Wy, jakie ryzykowne lub nieoczekiwane połączenia lubicie?



Top, jeans, jasket: Zara (old); Foulard: Stradivarius; Bag: Reserved; Wedges: Fosco; Sunglasses: Mango Touch









2.3.13

Yellow mellow



Even in Barcelona there is sometimes a cloudy day. My answer to grey weather? Colour! The bolder the better. As you see I am not getting tired of my burgundy booties. They go with everything and are extremely comfortable. Definitely, one of my best purchases lately.

Incluso en Barcelona hay días grises. Al mal tiempo, buena cara y... ¡color! En grandes dosis. Ya os hais dado cuenta que a estos botines de color burdeos los estoy amortizando a tope, ¿no?. ¡Es que van con todo y son comidísimos! Sin duda han sido una de mis mejores compras últimamente.

 Nawet w Barcelonie zdarza się czasem pochmurny dzień;) Moja odpowied
ź na szaro-burą aurę? Kolor! Stosowany w dużych dawkach. 
Jak widać po raz kolejny na załączonych obrazkach, intensywnie eksploatuję moje bordowe botki. To był zdecydowanie jeden z lepszych zakupów. Pasują do wszystkiego i w dodatku są wyjątkowo wygodne.







Sweater: Sfera; Shirt: Formula Joven; Skirt: Reserved; Bag: Spriengfield; 
Earings: Parfois; Booties: Promod



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...